
今年,当管理CBC的聪明人打算为其播客制作一个法语版本时,他们从未意识到,将改编工作外包给一家总部位于巴黎的制作公司可能不会被视为天才之举。
毕竟,加拿大是一个官方的双语国家。《广播法》规定,加拿大广播公司是我们的法语和英语国家公共广播公司,其任务之一是“促进共同的民族意识和身份认同”。
加拿大广播公司甚至有一个非常受人尊敬的法语网络,叫做加拿大广播公司,它的工作人员和演播室与加拿大广播公司在全国各地的同一栋楼里。把翻译工作外包给法国不仅仅是浪费钱。这对法裔加拿大艺术家和翻译来说是一个巨大的侮辱,他们本可以做得同样好,甚至更好。
如果这还不够,CBC播客的执行制片人塞西尔·费尔南德斯(Cesil Fernandes)告诉《Le Journal de montr
费尔南德斯或CBC的其他人似乎都不知道,魁北克有大量的专业人士,他们所做的正是多伦多播客团队所寻求的那种国际法语改编,这充分说明了这家公共广播公司内部的文化分歧。加拿大广播公司和加拿大广播公司几乎不再交谈了。
魁北克对该播客的不满迫使CBC总裁凯瑟琳·泰特(Catherine Tait)取消了巴黎制作的版本,并订购了一个新的魁北克制作的版本。但CBC的声誉已经受损,花在第一部法国改编版上的钱已经不可挽回地打了水花。
巴里·基弗:在向数字化推进的过程中,加拿大广播公司正在缩减其新闻报道
专家表示,CBC将从在线新闻法案中获得最大份额的现金
这一事件暴露了泰特在周二的讲话中发表的言论,她在讲话中谴责威胁公共广播公司的“两极分化和民粹主义的兴起”。她没有特别提到保守党领袖皮埃尔·波利耶夫(Pierre Poilievre)誓言要“撤资”加拿大广播公司(同时保留加拿大广播公司的完整),但她说的是谁是毫无疑问的。
“不要错误地认为那些攻击加拿大广播公司的人会放过加拿大广播电台,”泰特对蒙特利尔商会的听众说。“我们的两个网络是相互关联的。从技术、运营甚至内容的角度来看,都是如此。”
的确,加拿大广播公司和加拿大广播公司共享空间和生产设备。但从文化上讲,这两家电视台的共同点越来越少,在泰特的任期内,它们之间的关系已经严重恶化。
上个月,加拿大广播电台负责法语服务的执行副总裁米歇尔·比松内特(Michel Bissonnette)突然离职,这是该电台的最高职位。此前,她与泰特进行了长达一年的冷战,原因是她处理听众对2020年法国电台广播的投诉,该广播提到了一本《平静革命》(Quiet revolution)时代的书,书名中包含了“n”这个词。
2022年,加拿大广播电视和电信委员会裁定,使用n字“违背了公共广播公司根据《广播法》有义务坚持的目标和价值观”。
泰女士发表了公开道歉。加拿大广播公司随后对裁决提出上诉,但这是在数十名加拿大广播公司员工谴责CRTC干涉该网络新闻工作之后。联邦法院在6月份发现,CRTC“超越了其管辖权,在法律上犯了错误”,并命令该监管机构重新开始。
加拿大广播电台蒙特利尔总部不会很快忘记泰特的道歉。播客的惨败只会加剧法国网络员工对总统的反感。许多人都希望她现在已经离开了。但当时的文化遗产部长巴勃罗·罗德里格斯在6月将她的任期延长了18个月,而不是任命她为第二个五年任期。
接下来的一年对泰特和加拿大广播公司来说都不会是轻松的一年。
该国亏损的私营广播公司正在削减员工数量和制作预算。虽然观众流失到外国流媒体服务是他们陷入困境的主要原因,但来自加拿大广播公司(CBC)对稀缺广告收入的竞争,正使他们在最需要的时候失去一个关键的现金来源。
在魁北克省尤其如此,魁北克省所有的TVA电视网上周表示,将裁减三分之一的员工,即547个工作岗位,并关闭其生产部门。仅TVA的地区新闻部门就将裁员近100人。TVA指出,“来自加拿大广播公司/加拿大广播电台的不公平竞争,就像一家私营广播公司一样,为了收视率和广告收入而竞争”是裁员的主要原因。
在截至今年3月的2022-23财年,加拿大广播公司(Radio-Canada)的广告收入超过了规模大得多的英国广播公司。与加拿大广播公司(CBC)不同,加拿大广播公司的收视率仍然很高。但TVA和贝尔媒体旗下的Noovo电视网认为,加拿大广播电台的民粹主义节目超出了它的授权范围,而且它对广告收入的攫取正在威胁到它们自己的生存能力。
他们正在敦促渥太华最终对此采取行动。
点击分享到









